Air refund

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

Premessa

AirRefund SA (« AirRefund ») è una società per azioni di diritto svizzero, con capitale sociale di 200.000 franchi svizzeri, iscritta al Registro delle Imprese del cantone di Ginevra (Svizzera) con il n. CH-660.0.717.014-3, con sede legale in 7 route de Saint Julien, 1227 Carouge, Ginevra (Svizzera).

AirRefund offre un servizio di accompagnamento dei passeggeri di voli perturbati (ritardo di oltre tre ore, cancellazione del volo, negato imbarco) nel recupero in via amichevole della loro compensazione, in particolare in base al Regolamento (il « Servizio »). AirRefund non offre servizi o consulenze legali. Quando l'intervento di un avvocato si rivela necessario, AirRefund mette in contatto il passeggero interessato con un professionista legale che rappresenterà da solo il passeggero dinanzi alle autorità giudiziarie.

Il passeggero che desidera utilizzare il Servizio firma elettronicamente un mandato esclusivo soggetto agli articoli 394 e successivi del Codice delle Obbligazioni svizzero, che equivale ad un contratto con AirRefund (il « Mandato »). Con la sottoscrizione del Mandato, il Cliente riconosce di aver preso visione ed accettato le presenti Condizioni Generali di Vendita, che regolano i diritti e gli obblighi di ciascuna delle parti alle condizioni di seguito definite.

Definizioni

1) QUALI SONO LE DIVERSE FASI DEL SERVIZIO?

  • Ammissibilità del reclamo

  • Il passeggero il cui volo ha subito perturbazioni presenta la sua richiesta in uno dei siti pubblicati da AirRefund (www.airrefund.com o una delle sue versioni - mini siti in co-branding) e trasmette i documenti necessari per avviare una richiesta di compensazione (titolo di viaggio e documento d'identità). Se AirRefund stabilisce che la richiesta è ammissibile ai sensi del Regolamento, al passeggero viene proposta la firma del Mandato.

  • Firma del Mandato e termine di recesso

  • La firma del Mandato avviene elettronicamente, con una procedura a doppio clic (doppia conferma dell’accordo).
    AirRefund garantisce che la firma elettronica del Mandato soddisfa i requisiti della Direttiva europea 1999/93/CE.

    Il passeggero che sottoscrive il Mandato (il “Cliente”) dispone di un termine di 14 (quattordici) giorni di calendario per esercitare il suo diritto di recesso, senza alcuna giustificazione o penale, tramite lettera raccomandata con ricevuta di ritorno inviata alla sede di AirRefund. Questo termine decorre dalla firma del Mandato. Al termine di tale termine di recesso, qualsiasi risoluzione del Mandato da parte del Cliente comporterà la fatturazione della Commissione prevista nel Mandato.

    Il Cliente riconosce di essere legalmente autorizzato a firmare il Mandato, sia per conto proprio che per conto della persona rappresentata.

  • L’azione di AirRefund

  • La firma del Mandato autorizza AirRefund ad avviare la procedura amichevole di recupero crediti presso il Vettore aereo, durante una fase che dura in media 3 (tre) mesi.

    Se la procedura amichevole non produce risultati soddisfacenti, AirRefund può decidere di presentare un reclamo presso un ente nazionale autorizzato a gestire i reclami ai sensi del Regolamento. AirRefund si impegna ad informarne il Cliente.

    Se questa procedura non produce risultati soddisfacenti, AirRefund può proporre al Cliente di metterlo in contatto con un consulente legale della sua rete di partner, che potrà recuperare la sua richiesta di compensazione e avviare il recupero precontenzioso e/o contenzioso del credito, a condizione che la richiesta del Cliente sia stata riconosciuta, da AirRefund e dal consulente legale, sufficientemente solida da poter essere discussa in giudizio. Se il cliente sceglie di incaricare il consulente legale propostogli, AirRefund si fa carico delle spese legali e fattura solo la sua Commissione in caso di esito positivo. In caso contrario, il Cliente rimane libero di incaricare il proprio avvocato a proprie spese.

    AirRefund si riserva il diritto di interrompere in qualsiasi momento il Servizio se ritiene che la documentazione della richiesta del Cliente si rivela errata, incompleta o non ammissibile.

    2) PER QUALI RAGIONI IL MANDATO PUÒ CESSARE?

    Il Mandato cessa:

  • In caso di esito positivo, cioè se il Vettore aereo si impegna a risarcire il Cliente almeno fino a concorrenza della compensazione prevista nell’articolo 7 del Regolamento o dalla giurisprudenza vigente. Il Mandato cessa quando il Cliente riceve la sua compensazione, al netto della Commissione di AirRefund. Qualora il Vettore aereo trasferisca l'intero importo della compensazione sul conto corrente bancario del Cliente o invii direttamente ad esso una compensazione non monetaria (credito, buoni d'acquisto, beni, servizi, punti fedeltà), il Mandato rimane in vigore finché il Cliente non avrà rimborsato l'importo della Commissione di AirRefund;

  • In caso di esito negativo, se il Vettore aereo si rifiuta di risarcire il Cliente invocando circostanze suscettibili di far fallire la richiesta di compensazione, in particolare, ma non solo, in caso di circostanza straordinaria, di decisione giudiziaria sfavorevole o di fallimento del Vettore aereo. AirRefund si riserva il diritto di valutare la veridicità degli eventi invocati dal Vettore aereo. Il Mandato cessa quando AirRefund rinuncia alla sua missione. Il Cliente viene informato con qualsiasi mezzo e la risoluzione del Mandato ha effetto a partire dalla data di invio della notifica. AirRefund si fa carico di tutti i costi sostenuti fino a quel momento.

  • Il Mandato è anche risoluto di diritto nel caso in cui una delle parti non adempia a uno qualsiasi degli obblighi previsti dalle presenti Condizioni Generali di Vendita.

    3) QUALI SONO I NOSTRI IMPEGNI?

    AirRefund si impegna a:

  • Attivarsi al meglio per svolgere la missione affidatagli dal Cliente e per fornire il proprio Servizio con diligenza e lealtà, nel rispetto della normativa vigente;

  • Cercare di portare a buon fine la richiesta di compensazione del Cliente in via amichevole;

  • Ricevere la compensazione del Cliente su un conto specifico destinato alla raccolta dei fondi dovuti ai passeggeri e a mantenere in vigore la sua polizza assicurativa di responsabilità civile professionale sottoscritta con una compagnia di assicurazione rinomata;

  • Tenere informato il Cliente di ogni progresso significativo del suo caso e a riferire della sua missione e della sua gestione al Cliente su semplice richiesta di quest'ultimo, fermo restando che AirRefund rimane titolare di tutti i diritti di proprietà intellettuale sui propri studi, modelli, lettere e contenuti del sito Internet www.airrefund.com e delle sue versioni, anche effettuati su richiesta del Cliente nell'ambito della fornitura del Servizio. Il Cliente si asterrà da qualsiasi riproduzione, uso o comunicazione di questi elementi senza espressa autorizzazione scritta di AirRefund.

  • Sostenere integralmente le spese della procedura di compensazione del Cliente e a fatturargli solo la sua Commissione in caso di esito positivo del Servizio (nei limiti delle disposizioni relative ad una risoluzione anticipata del Mandato da parte del Cliente).

  • In generale, il Servizio proposto da AirRefund è soggetto ad un obbligo di massima diligenza possibile e il Mandato viene concluso con il Cliente senza alcuna garanzia di risultato. La responsabilità di AirRefund non può essere impegnata in caso di esito negativo, salvo in caso di colpa direttamente imputabile a AirRefund.

    4) QUALI SONO GLI IMPEGNI DEL CLIENTE?

    Il Cliente si impegna a:

  • Comunicare a AirRefund ogni procedura intrapresa con il Vettore aereo in relazione al volo perturbato prima della firma del Mandato;

  • Affidare a AirRefund una richiesta di compensazione sicura e reale, giustificata da documenti autentici, non troncati o falsificati, che offrono una visione obiettiva e sincera della perturbazione;

  • Rispettare l'esclusività del Mandato non affidando la propria richiesta di compensazione ad un altro ente o società che offra lo stesso tipo di servizio di quello fornito da AirRefund, e non contattando direttamente il Vettore aereo una volta firmato il Mandato;

  • Collaborare con AirRefund comunicandole tutti i documenti giustificativi del caso, nonché ogni nuovo elemento che potrebbe incidere sulla richiesta di compensazione, in particolare, ma non solo, i contatti diretti con il Vettore aereo, prima o dopo la firma del Mandato;

  • Cooperare con AirRefund rispondendo alle varie domande che gli possono essere rivolte; la mancata risposta del Cliente a più di tre e-mail consecutive e/o per un periodo superiore a tre mesi potrà comportare la risoluzione del Mandato per colpa del Cliente;

  • Versare la Commissione a AirRefund nel caso in cui la compensazione sia stata pagata direttamente dal Vettore aereo al Cliente una volta firmato il mandato.

  • L’inosservanza di uno qualsiasi di tali obblighi comporterà per il Cliente l'addebito dei costi previsti al punto “6) Quali costi potranno essere addebitati al Cliente?” delle presenti Condizioni Generali di Vendita.

    5) COME CI REMUNERIAMO?

    AirRefund non riceve alcuna Commissione e si assume i costi della procedura di compensazione se il Cliente non viene risarcito, entro il limite del mancato adempimento dei propri obblighi del Cliente.
    In caso di esito positivo, AirRefund riceve in nome e per conto del Cliente le somme stanziate dal Vettore aereo sul proprio conto corrente bancario specifico destinato alla raccolta dei fondi dovuti ai passeggeri. AirRefund pagherà al Cliente le somme dovutegli, vale a dire l'importo totale della compensazione, al netto della Commissione di AirRefund, tramite bonifico sul conto corrente bancario le cui coordinate saranno state comunicate.
    Casi particolari:

  • Qualora il Vettore aereo non indennizzi il Cliente in contanti ma in natura, ad esempio con beni, servizi, crediti, buoni viaggio o punti fedeltà, la Commissione di AirRefund sarà calcolata sul valore effettivo della compensazione in natura. Il Cliente dovrà pertanto pagare a AirRefund la sua commissione in contanti tramite bonifico sul suo conto corrente bancario le cui coordinate gli saranno comunicate;

  • Qualora il Vettore aereo paghi la compensazione direttamente al Cliente, quest'ultimo si impegna a darne immediata comunicazione a AirRefund e a versare quanto prima la Commissione di AirRefund sul conto corrente bancario le cui coordinate gli saranno comunicate. Il Cliente prende atto che qualsiasi somma stanziata dal Vettore aereo dopo la firma del Mandato viene considerata come esito positivo del Servizio di AirRefund e rende pertanto la Commissione esigibile. Se le somme dovute non vengono pagate entro 15 (quindici) giorni di calendario, verrà applicata una penale di 20 euro e l’ufficio di recupero avvierà le procedure necessarie per procedere al recupero delle somme dovute. In caso di mancata cooperazione del Cliente, AirRefund sarà obbligata ad intraprendere azioni legali le cui spese saranno a carico del Cliente.

  • Eventuali spese bancarie o di cambio relative al pagamento delle somme di compensazione ottenute saranno a carico del Cliente.

    6) QUALI COSTI POTREBBERO ESSERE ADDEBITATI AL CLIENTE?

    Dal momento che si fa riferimento al presente Articolo, i costi a carico del Cliente corrispondono all'importo della Commissione prevista nel Mandato.

    7) I DATI PERSONALI DEL CLIENTE SONO PROTETTI?

    AirRefund si impegna a trattare tali dati personali in conformità con gli obblighi in materia di protezione dei dati personali ad essi applicabili, sia in Svizzera, sia in Europa, e in particolare con riferimento al Regolamento generale sulla protezione dei dati 2016/679. Tali obblighi sono descritti in dettaglio nella Policy sulla protezione dei dati personali di AirRefund disponibile sul suo sito internet al seguente indirizzo: Policy sulla protezione dei dati personali

    8) E IN CASO DI CONTROVERSIA?

    Le presenti Condizioni Generali di Vendita e le operazioni che ne derivano sono regolate dal diritto svizzero e sono redatte in francese. In caso di divergenza tra le varie traduzioni delle Condizioni Generali di Vendita, si farà riferimento alla versione francese.

    Qualsiasi controversia derivante dalle presenti Condizioni Generali di Vendita, in particolare per quanto riguarda la validità, l’interpretazione o l’esecuzione delle stesse, sarà oggetto di un tentativo di risoluzione amichevole tra le parti. In mancanza di accordo amichevole, la controversia sarà deferita ai tribunali competenti alle condizioni previste dal diritto comune.

    9) DISPOSIZIONI VARIE

  • Indipendenza delle clausole:

  • Se una qualsiasi disposizione del presente documento viene ritenuta invalida, inapplicabile o riqualificata da un tribunale, tale disposizione sarà considerata non scritta e le restanti disposizioni del presente documento rimarranno in vigore a tutti gli effetti.

  • Assenza di rinuncia:

  • In nessun caso il mancato esercizio di una delle Parti di un diritto, una sanzione o un ricorso ai sensi del presente documento può essere interpretato come rinuncia all’esercizio di tale diritto, sanzione o ricorso.

    Versione del 20/03/2019